Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 12:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Једи га као што се једе срна или јелен. Нека га једу и чисти и нечисти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Jedi ga onako kao što bi se jela srna ili jelen; neka ga jedu i čisti i nečisti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Једи га онако као што би се јела срна или јелен; нека га једу и чисти и нечисти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Једи их као што би јео газелу или јелена, а могу да их једу и нечисти и чисти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Kako se jede srna i jelen, onako jedi; i èist i neèist neka jede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 12:22
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако је удаљено од тебе место које је изабрао Господ, Бог твој, да онде постави име своје, закољи од стоке своје, крупне или ситне, коју ти је дао Господ, као што сам ти заповедио. Једи га у својим местима до миле воље.


Само пази да не пијеш крв! У крви је живот, па не једи месо са животом.


јелена, газелу, срндаћа, козорога, антилопу, бивола и дивокозу.


Поједи их код куће. Нека једу и чист и нечист, као срну и јелена.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ