5. Mojsijeva 1:39 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић39 Деца ваша, за коју рекосте да ће постати робље, синови ваши, који данас не разликују добро и зло, они ће ући онамо! Њима ћу је дати и они ће је поседовати! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod39 A vaša deca, za koju ste rekli da će postati plen, oni će ući tamo. Njima ću dati da zauzmu zemlju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод39 А ваша деца, за коју сте рекли да ће постати плен, они ће ући тамо. Њима ћу дати да заузму земљу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод39 И ваша нејач, за коју рекосте да ће постати плен – ваша деца која још не разликују добро и зло – и они ће ући у ову земљу. Њима ћу је дати и они ће је запосести. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija39 A djeca vaša, za koju rekoste da æe postati roblje, sinovi vaši, koji danas ne znaju ni šta je dobro ni šta je zlo, oni æe uæi onamo, i njima æu je dati i oni æe je naslijediti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |