5. Mojsijeva 1:38 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић38 Исус, син Навинов, који те служи, ући ће тамо. Њега охрабри јер ће он Израиљ увести у посед. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod38 Isus, sin Navinov, koji stoji pred tobom, ući će tamo. Ohrabri ga, jer će on uvesti Izrailja da primi zemlju u posed. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод38 Исус, син Навинов, који стоји пред тобом, ући ће тамо. Охрабри га, јер ће он увести Израиља да прими земљу у посед. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод38 Али ући ће твој помоћник Исус Навин. Бодри га, јер ће он повести Израел да запоседне земљу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija38 Isus sin Navin, koji te služi, on æe uæi onamo, njega utvrdi; jer æe je on razdijeliti sinovima Izrailjevijem u našljedstvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |