5. Mojsijeva 1:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић37 Због вас се Господ расрди и на мене и рече: ‘Ни ти нећеш ући тамо! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod37 Zbog vas se Gospod razgnevio i na mene, pa je rekao: ’Ni ti nećeš ući tamo! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод37 Због вас се Господ разгневио и на мене, па је рекао: ’Ни ти нећеш ући тамо! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод37 Због вас се ГОСПОД разгневио и на мене, па ми је рекао: »Ни ти нећеш ући у њу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija37 Pa i na mene se razgnjevi Gospod s vas; i reèe: ni ti neæeš uæi onamo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |