Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 9:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Било је неких људи који су се оскрнавили о покојника, тако да нису могли да славе Пасху онога дана. Они дођоше тога дана пред Мојсија и Арона.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 A dogodilo se da su se neki ljudi onečistili o ljudski leš, te nisu mogli toga dana da slave Pashu. Tog dana su došli pred Mojsija i Arona,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 А догодило се да су се неки људи онечистили о људски леш, те нису могли тога дана да славе Пасху. Тог дана су дошли пред Мојсија и Арона,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Али неки од њих нису могли да славе Пасху тог дана јер су били нечисти због додира с мртвацем. Стога они тог истог дана дођоше Мојсију и Аарону,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 A bijahu neki koji se oskvrniše o mrtvaca te ne mogahu slaviti pashe onaj dan; i doðoše isti dan pred Mojsija i pred Arona;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 9:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мојсије рече тасту своме: „Народ долази да пита Бога.


Послушај ме! Саветоваћу те и Бог ће бити с тобом! Представљај народ пред Богом и износи њихове ствари пред Бога.


Они су судили народу у свако доба, теже случајеве су износили Мојсију, а лакше су сами решавали.


Не сме прићи ниједном покојнику, не сме постати нечист ни због оца свога, ни због мајке своје.


Син те Израиљке похули и опсова име Господње. Мајка му се звала Саломита, кћи Давријина из Дановог племена.


Они који су га нашли да купи дрва доведоше га к Мојсију и Арону и пред сав збор.


Ко дотакне мртво људско тело, нека је нечист седам дана.


Ово је закон кад неко умре у свом шатору. Ко год уђе у онај шатор или се налази у шатору, нека је нечист седам дана.


Свако ко дотакне човека у пољу посеченога мачем или умрлога или људске кости или гроб – нечист је седам дана.


Потом нека један чист човек узме исоп, замочи у воду и покропи шатор, све посуде и људе који су ту били, као и онога који је дотакао кости, неког посеченога, умрлога или гроб.


Оне стадоше пред Мојсија, пред Елеазара свештеника, пред поглаваре и пред сав збор на улазу шатора састанка и рекоше:


Мојсије изнесе њихов случај пред Господа.


„Заповеди синовима Израиљевим да одстране из логора све губаве, оне који имају излив и све који су се оскрнавили мртвацем.


Тада они рекоше: „Ми смо нечисти због покојника. Зашто не смемо да принесемо жртву Господу кад и синови Израиљеви, у одређено време?”


Исуса пак поведоше од Кајафе у преторијум. Било је јутро, и они не уђоше у судницу да не би постали нечисти, него да могу јести пасху.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ