Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 7:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Четвртога дана приложи Елисур, син Седијуров из племена Рувимовог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Četvrtog dana svoj je prinos doneo Elisur, sin Sedijurov, knez Ruvimovih potomaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Четвртог дана свој је принос донео Елисур, син Седијуров, кнез Рувимових потомака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Четвртог дана је свој дар донео Елицур син Шедеуров, поглавар Рувимовог народа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 Èetvrti dan donese knez sinova Ruvimovijeh Elisur sin Sedijurov;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 7:30
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ово су имена људи који ће бити с вама: за Рувима Елисур, син Седијуров,


На југу нека се постави застава Рувимовог збора, по четама њиховим. Вођа синова Рувимових нека је Елисур, син Седијуров.


За жртву захвалну доведе два вола, пет овнова, пет јараца и пет једногодишњих јагањаца. То је био прилог Елијава, сина Хелоновог.


Његов су прилог били једна сребрна посуда тешка сто тридесет сикала и један котлић сребрни од седамдесет сикала, по храмовном сиклу. Обе ствари су биле напуњене финим брашном замешеним са уљем, као прилог.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ