Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 4:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 То су пребројани из рода Катовог који су служили у шатору састанка. Мојсије и Арон их пребројаше, као што Господ преко Мојсија заповеди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

37 To je broj popisanih Katovih rodova, svih onih koji su služili u Šatoru od sastanka. Njih su popisali Mojsije i Aron, kao što je Gospod zapovedio preko Mojsija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

37 То је број пописаних Катових родова, свих оних који су служили у Шатору од састанка. Њих су пописали Мојсије и Арон, као што је Господ заповедио преко Мојсија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

37 Толико је укупно било свих оних из братстава Кехатоваца који су служили у Шатору састанка. Мојсије и Аарон су их пребројали по заповести коју је ГОСПОД дао преко Мојсија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

37 To su izbrojeni iz porodica Katovijeh što bjehu za službu u šatoru od sastanka, koje izbroji Mojsije i Aron, kao što zapovjedi Gospod preko Mojsija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 4:37
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

То су заповести, наредбе и закони које Господ преко Мојсија постави између себе и синова Израиљевих на Синајској гори.


По заповести Господњој Мојсије их преброја, како му је било заповеђено.


Од Ката су род Амрама, род Исара, род Хеврона и род Озила. То су родови Катови.


Било је пребројано по породицама њиховим две хиљаде седам стотина педесет.


Пребројаних потомака Гирсонових по њиховим родовима и породицама


од тридесет година и више до педесет година, свих који су били за службу да служе и да носе при шатору састанка,


Како Господ заповеди преко Мојсија, били су пребројани сваки према ономе шта ради и шта носи. Тако су пребројани како Господ заповеди Мојсију.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ