4. Mojsijeva 35:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Ако удари некога дрветом у руци, од чега човек може да погине и тај умре – убица је. Убица нека се погуби. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod18 Ako neko udari koga drvenim predmetom iz ruke od koga se može poginuti, i taj umre, on je ubica; neka se ubica svakako pogubi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод18 Ако неко удари кога дрвеним предметом из руке од кога се може погинути, и тај умре, он је убица; нека се убица свакако погуби. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод18 Ако неко у руци има дрвени предмет којим се може убити, па неког удари, и овај умре, убица је – нека се убица погуби. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija18 Ili ako drvetom iz ruke, od kojega može èovjek poginuti, udari koga, te onaj umre, krvnik je, neka se pogubi taki krvnik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |