4. Mojsijeva 32:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Тада им Мојсије рече: „Ако тако урадите, ако пођете пред Господом у бој, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod20 Mojsije im reče: „Ako održite reč – ako naoružani pođete u rat pred Gospodom, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод20 Мојсије им рече: „Ако одржите реч – ако наоружани пођете у рат пред Господом, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод20 На то им Мојсије рече: »Урадите тако. Наоружајте се пред ГОСПОДОМ за бој, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija20 Tada im reèe Mojsije: ako æete uèiniti tako i iæi pod oružjem pred Gospodom na vojsku, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |