Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 28:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Тако приносите сваки дан – седам дана. То је храна, жртва паљеница, на угодни мирис Господу. То приносите осим свагдашње жртве паљенице и њеног налива.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Ovako ćete činiti svaki dan za sedam dana. To je paljena žrtva, ugodni miris Gospodu. Neka se to prinosi uz svakodnevnu žrtvu svespalnicu i uz žrtvu izlivnicu koja ide s njom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Овако ћете чинити сваки дан за седам дана. То је паљена жртва, угодни мирис Господу. Нека се то приноси уз свакодневну жртву свеспалницу и уз жртву изливницу која иде с њом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Тако сваког од седам дана приносите храну за жртву спаљену ватром, пријатан мирис ГОСПОДУ. Нека се приноси поред редовне жртве паљенице и њене леванице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 Tako prinosite svaki dan za onijeh sedam dana, da bude jelo, žrtva ognjena na ugodni miris Gospodu, osim svagdašnje žrtve paljenice i njezina naljeva prinosite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 28:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

С првим јагњетом принеси једну десетину ефе белог брашна замешену с четвртином ине цеђенога уља и налив вина – четврт ине на једно јагње.


Седам дана празника нека приноси на жртву свеспаљну седам јунаца и седам овнова без мане, сваког дана у тих седам дана, и сваког дана јарца као жртву за грех.


Онда нека то свештеник сажеже на жртвенику као храну жртвену Господу.


Кажи им: ‘Ово су жртве паљенице које ћете приносити Господу: свакога дана два једногодишња јагњета, здрава, као сталну жртву паљеницу.


И сваки свештеник, додуше, стоји сваки дан и служи приносећи много пута исте жртве, које никада не могу потпуно уклонити грехе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ