Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 25:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Зато му кажи да с њим склапам савез мира.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Zato mu reci: ’Evo, s njime sklapam savez mira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Зато му реци: ’Ево, с њиме склапам савез мира.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Зато му кажи да с њим склапам савез мира.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Zato mu kaži: evo dajem mu svoj zavjet mirni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 25:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада устаде Финес да исправи и помор престаде.


То му се у заслугу урачуна од колена до колена и заувек.


Чак да се брда покрену и брегови затресу, неће се од тебе одмаћи милост моја, нити ће се поколебати мој савез мира”, говори Господ милостиви.


Склопићу с њима савез мира. Истребићу из земље звери дивље, тако да могу мирно да бораве у пустињи и спавају по шумама.


Склопићу с њима савез мира. Биће то савез вечан с њима. Учврстићу их, умножићу их и наместићу међу њима светињу своју заувек.


Међутим, ви зађосте с пута, учинисте да се многи о закон спотакну и раскинусте савез Левијев”, говори Господ Саваот.


„Ево, шаљем весника свога да приправи пут преда мном. Доћи ће изненада у храм свој Господ, којег ви тражите, и анђео савеза, којег ви желите. Ево, долази!”, говори Господ Саваот.


Амаличани живе у области Негева, а Хетејци, Јевусејци и Аморејци живе у планинама. Хананци живе уз море и дуж Јордана!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ