4. Mojsijeva 24:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Ево, сада одлазим своме народу. Хајде да ти кажем шта ће тај народ учинити твоме народу на крају!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 A sad, evo, idem svome narodu, hajde da ti saopštim šta će ovaj narod učiniti tvom narodu u poslednjim danima.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 А сад, ево, идем своме народу, хајде да ти саопштим шта ће овај народ учинити твом народу у последњим данима.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Сада се враћам своме народу, али хајде да те упозорим на то шта ће овај народ да учини с твојим народом у данима који долазе.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Ja sada evo idem k narodu svojemu, ali da ti kažem šta æe taj narod uèiniti narodu tvojemu najposlije. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |