4. Mojsijeva 24:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Сада одлази у своје место. Ја сам рекао да ћу те наградити, а, гле, Господ ти не да награду!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod11 Odlazi sada u svoje mesto! Rekao sam da ću te bogato nagraditi, ali Gospod ti je uskratio nagradu.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод11 Одлази сада у своје место! Рекао сам да ћу те богато наградити, али Господ ти је ускратио награду.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод11 Сместа се носи кући! Рекао сам ти да ћу те богато наградити, али ГОСПОД ти не даде да будеш награђен.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija11 Odlazi u svoje mjesto; rekoh da æu te darivati, a eto Gospod ne da ti dara. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |