Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 23:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Валак учини како је Валам рекао и жртвова на сваком жртвенику по једно теле и једнога овна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Valak je uradio kako mu je Valam rekao, i prineo sedam junaca i sedam ovnova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Валак је урадио како му је Валам рекао, и принео седам јунаца и седам овнова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Валак учини као што је Валаам рекао и принесе по јунца и овна на сваком жртвенику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 I uèini Valak kako reèe Valam i prinese žrtvu po tele i ovna na svakom oltaru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 23:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Авесалом дозва на приношење жртава Давидовог саветника Ахитофела Гилоњанина из његовог града Гилона. Завера је јачала и све више људи је прилазило Авесалому.


Ако приноси за жртву свеспаљну од говеда, нека буде мушко, без мане. Нека га доведе на улаз шатора састанка да буде примљен пред Господом.


Ту Валак жртвова говеда и оваца и даде од тога Валаму и поглаварима који су били са њим.


Тада рече Валам Валаку: „Начини ми овде седам жртвеника и припреми ми седам телади и седам овнова.”


Валак учини како је Валам рекао. Онда Валак и Валам принесоше на сваки жртвеник по једно теле и једнога овна.


Тад рече Валам Валаку: „Начини ми овде седам жртвеника и припреми ми овде седам телади и седам овнова.”


Кад Валам виде да је Господу воља да благосиља Израиљ, не хтеде више ни да иде као пре за прорицање, него се окрете лицем ка пустињи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ