Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 23:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Тада он изговори реч своју: „Устани, Валаче, и послушај! Отвори уши, сине Сефоров!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Tada Valam izreče svoju priču: „Ustani, Valače, poslušaj me, sine Seforov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Тада Валам изрече своју причу: „Устани, Валаче, послушај ме, сине Сефоров!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Тада Валаам изговори своје пророштво: »Устани, Валаче, и слушај! Чуј ме, сине Ципоров!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 A on otvori prièu svoju, i reèe: ustani Valaèe, i poslušaj, èuj me sine Seforov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 23:18
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он се врати к њему, а он стајаше код своје жртве паљенице са свим поглаварима моавским. Валак га запита: „Шта је Господ казао?”


Бог није човек да лаже, ни син човечји да се покаје. Неће ли извршити оно што каже, неће ли испунити оно што обећа?


Аод му приђе, а овај је седео сам у хладу своје горње собе. Аод му рече: „Имам за тебе, царе, реч Божју.” Овај устаде са престола.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ