4. Mojsijeva 23:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Ко ће пребројати прах Јаковљев и четвртину Израиља? О, кад бих умро смрћу праведника и крај мој да буде као њихов!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 Ko će izbrojiti prah Jakovljev, ko da izbroji četvrtinu Izrailja? O, kad bih umro smrću pravedničkom, kad bi i moj kraj bio kao njihov!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод10 Ко ће избројити прах Јаковљев, ко да изброји четвртину Израиља? О, кад бих умро смрћу праведничком, кад би и мој крај био као њихов!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 Ко да преброји прах Јаковљев или изброји четвртину Израелову? Дај ми да умрем смрћу честитог човека, нека ми крај буде попут његовог.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 Ko æe izbrojiti prah Jakovljev i broj od èetvrti Izrailja? Da bih ja umro smræu pravednièkom, i kraj moj da bi bio kao njihov! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |