4. Mojsijeva 22:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 Кад магарица виде анђела Господњег како стоји на путу са исуканим мачем у руци, скрену магарица са пута и пође преко поља. Валам је поче тући да би је вратио на пут. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod23 Kad je magarica ugledala Anđela Gospodnjeg kako stoji na putu sa isukanim mačem u ruci, skrenula je s puta i krenula preko polja. Valam je počeo da tuče magaricu da je vrati na put. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод23 Кад је магарица угледала Анђела Господњег како стоји на путу са исуканим мачем у руци, скренула је с пута и кренула преко поља. Валам је почео да туче магарицу да је врати на пут. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод23 Магарица угледа анђела ГОСПОДЊЕГ како стоји на путу са исуканим мачем у руци, па скрену с пута у поље, а Валаам поче да је удара не би ли је вратио на пут. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija23 A kad magarica vidje anðela Gospodnjega gdje stoji na putu s golijem maèem u ruci, svrnu magarica s puta i poðe preko polja. A Valam je stade biti da je vrati na put. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |