4. Mojsijeva 21:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Зато се каже у Књизи ратова Господњих: „Вајев у Суфи и потоци арнонски, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 Zato se kaže u Knjizi Gospodnjih ratova: „Vajev kod Sufe i arnonski potoci, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 Зато се каже у Књизи Господњих ратова: „Вајев код Суфе и арнонски потоци, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Зато се у Књизи ратова ГОСПОДЊИХ каже: »Вахев у Суфи и клисуре, Арнон အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Zato se kaže u knjizi o ratovima Gospodnjim: na Vajeva u Sufi i na potoke Arnonske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |