Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 21:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Одатле отидоше и стадоше у долини Зареда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Odande su otišli i utaborili se kod potoka Zareda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Оданде су отишли и утаборили се код потока Зареда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Оданде кренуше даље и утаборише се у долини Зеред.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Odande otišavši stadoše u oko u dolini Zaredu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 21:12
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Из Овота отидоше и стадоше у брдима аваримским у пустињи, наспрам Моавске, са истока.


Из Аварима пођоше и стадоше у Девон-Гаду.


‘Подигните се! Идите и пређите поток Арнон! Ево, предајем ти у руке Сиона Аморејина, цара есевонског, и земљу његову. Почни да освајаш и зарати против њега!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ