Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 16:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Мојсије устаде и пође ка Датану и Авирону. За њим пођоше и поглавари израиљски.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Mojsije ustane i ode k Datanu i Avironu; pratili su ga izrailjske starešine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Мојсије устане и оде к Датану и Авирону; пратили су га израиљске старешине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Мојсије устаде и оде Датану и Авираму, а за њим старешине Израела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 I ustavši Mojsije otide k Datanu i Avironu, a za njim otidoše starješine Izrailjeve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 16:25
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Господ сиђе у облаку и говораше њему. Затим узе од духа који је био на њему и стави на оних седамдесет поглавара. Кад дух дође на њих, пророковали су, али никад више.


Потом се Мојсије и поглавари израиљски вратише у збор.


Тада Кореј, син Исара, син Ката, син Левија, узе Датана и Авирона, синове Елијавове, и Авнана, сина Фалетова, сина Рувимова,


„Кажи томе збору: ‘Удаљите се од места шатора Корејевог, Датановог и Авироновог!’”


Затим рече збору говорећи: „Удаљите се од шатора тих злих људи! Не дотичите ништа што је њихово да не бисте изгинули због њихових грехова!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ