Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 10:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Нека дувају у трубе свештеници, синови Аронови. То нека је стални закон за вас и потомке ваше.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Neka Aronovi sinovi, sveštenici, trube u trube. To će biti trajna uredba za vas i vaše naraštaje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Нека Аронови синови, свештеници, трубе у трубе. То ће бити трајна уредба за вас и ваше нараштаје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Нека у трубе дувају свештеници, Ааронови синови. То је трајна уредба за вас из поколења у поколење.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 A neka trube u trube sinovi Aronovi sveštenici; to da vam je uredba vjeèna od koljena do koljena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 10:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Свештеници Севанија, Јосафат, Натанаило, Амасај, Захарија, Венаја и Елиезер дували су у трубе пред ковчегом Божјим, а Овид-Едом и Јехија били су вратари код ковчега.


Свештеници Венаја и Јазило непрекидно су трубили пред ковчегом Божјег савеза.


Мојсије посла у рат хиљаду из сваког племена. С њима је био Финес, син Елеазара, свештеника, који је носио свете сасуде и трубе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ