Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 10:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Двадесетог дана другога месеца друге године подиже се облак изнад пребивалишта сведочанства.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Dvadesetog dana, drugog meseca, druge godine, oblak se podigao sa Prebivališta svedočanstva,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Двадесетог дана, другог месеца, друге године, облак се подигао са Пребивалишта сведочанства,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Двадесетог дана другог месеца друге године, облак се подиже са Боравишта сведочанства.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 I u dvadeseti dan drugoga mjeseca druge godine podiže se oblak iznad šatora od svjedoèanstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 10:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пребивалиште се подиже првога месеца друге године у први дан.


„Првог дана првог месеца подигни пребивалиште, шатор састанка.


У Синајској пустињи рече Господ Мојсију говорећи у шатору састанка првог дана другога месеца друге године по изласку њиховом из земље египатске:


Првога месеца друге године по изласку из земље египатске, у Синајској пустињи, рече Господ Мојсију говорећи:


Нека је славе другога месеца, четрнаестог дана увече. Нека једу бесквасни хлеб и горко зеље.


Тако прославише Пасху првога месеца, у четрнаести дан увече у Синајској пустињи. Како Господ заповеди Мојсију, тако учинише синови Израиљеви.


„Господ, Бог наш, рече нам на Хориву говорећи: ‘Доста сте били на овој гори.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ