3. Mojsijeva 8:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић34 Како је рађено данас, тако је Господ заповедио да се ради и даље да бисте се очистили од греха. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod34 Kako se danas činilo, tako je Gospod zapovedio da se i nadalje vrši obred otkupljenja za vas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод34 Како се данас чинило, тако је Господ заповедио да се и надаље врши обред откупљења за вас. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод34 Ово што је данас учињено, ГОСПОД је заповедио да би се за вас извршио обред помирења. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija34 Kako je bilo danas, tako je Gospod zapovjedio da se èini, da biste se oèistili od grijeha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |