3. Mojsijeva 25:46 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић46 Можете и да их оставите у наследство деци својој. Сматрајте их робовима заувек. Међутим, према својој браћи, синовима Израиљевим, нико нека не поступа грубо. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod46 Možete ih zadržati u vlasništvu za vašu decu posle vas, da ih naslede kao trajno vlasništvo. Oni neka vam služe kao robovi, ali nad vašom braćom Izrailjcima, niko da ne gospodari nemilosrdno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод46 Можете их задржати у власништву за вашу децу после вас, да их наследе као трајно власништво. Они нека вам служе као робови, али над вашом браћом Израиљцима, нико да не господари немилосрдно. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод46 Њих можете да оставите у наследство својим потомцима довека. С њима можете да поступате као са робовима, али са својим сународницима Израелцима не поступајте окрутно. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija46 Oni æe postati vaši i sinova vaših nakon vas, i biæe vam dostojanje, da vam svaku službu vrše do vijeka; ali nad braæom svojom, sinovima Izrailjevim, niko nad bratom svojim da ne gospodari žestoko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |