Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 25:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Ако нешто продаш свом ближњем или купиш од свог ближњег, немојте варати брата свога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Stoga, kada prodajete zemlju svome bližnjemu, ili je kupujete od njega, ne varajte svoga brata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Стога, када продајете земљу своме ближњему, или је купујете од њега, не варајте свога брата.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 »‚Ако нешто продајеш своме сународнику или купујеш од њега, не варајте један другога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I ako prodaš što bližnjemu svojemu ili kupiš što od bližnjega svojega, ne varajte jedan drugoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 25:14
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада се Аса разгневи на видеоца и баци га у тамницу јер се наљутио због тога. У то време Аса казни и људе из народа.


Подај правду убогом и потлаченом, да човек престане да по земљи страх шири.


Ко тлачи убогога, хули на створитеља његовог, а поштује га онај ко је милостив према сиромаху.


Ко запуши уво своје на јадиковање сиромаха, неће му се одговорити на вапаје његове.


Онај ко тера сиромаха да ради, увећава му имање, а ко богатоме даје, штети му.


Неразуман вођа много неправди чини, а ко мрзи лакомост, дуго ће живети.


Човек сиромашан који тлачи убогог као пљусак је после ког нема хлеба.


Ко увећава богатство своје лихвом с каматом, сабира оном који ће сиромасима давати.


Добро земље је изнад свега, и цар зависи од поља.


Учите се да добро чините! Тежите за правдом! Потлаченом помажите! Сиротици правицу прибавите! Удовицу заштитите!


Онај ко ходи у правди и право говори, ко мрзи добитак од насиља, ко руке склања да мито не прими, ко затвара уши своје да не слуша о крвопролићу, ко затвара очи своје да зло не гледа,


Дом Израиљев је виноград Господа Саваота, а људи Јудејци су мили насад његов. Надао се правди, а, гле – неправда! Надао се праведности, а оно – вапај!


Зар није ово пост који волим: да развежеш свезе неправедне, да одрешиш ремење бремена, да ослободиш потлачене и све јармове сломиш?


„Међутим, очи твоје и срце твоје само за добитком иду. Крв невину проливаш, тлачиш и отимаш.”


Оца и мајку у теби презиру, странца у теби тлаче, сироте и удовице у теби злостављају.


Не закидај и не пљачкај ближњега свога! Зарада радника нека не остане код тебе до јутра.


Купуј од ближњег свога према броју година од Јубиларне године и према броју жетви нека ти продаје.


Немојте варати један другога, него се бојте Бога свога. Ја сам Господ, Бог ваш!


Руке су им ка злу пружене, то великаш тражи. Судија према поклону пресуђује, великаш по својој вољи одлучује.


А питали су га и војници: „Шта да чинимо ми?” И рече им: „Не злостављајте никога и не оптужујте лажно, и будите задовољни својом платом.”


Него ви чините неправду и штету, и то браћи.


Он је имао девет стотина кола гвоздених и веома је мучио синове Израиљеве двадесет година. Синови Израиљеви су вапили Господу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ