3. Mojsijeva 24:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Нека Арон припрема жишке Господу од вечери до јутра у шатору састанка испред застора с ковчегом. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod3 Neka ga Aron postavi u Šatoru od sastanka, izvan zavese Svedočanstva, da neprestano gori pred Gospodom, od večeri do jutra. To je trajna uredba za sve vaše naraštaje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод3 Нека га Арон постави у Шатору од састанка, изван завесе Сведочанства, да непрестано гори пред Господом, од вечери до јутра. То је трајна уредба за све ваше нараштаје. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод3 У Шатору састанка, испред завесе која заклања Сведочанство, нека Аарон ставља светиљке да горе пред ГОСПОДОМ од вечери до јутра. Ово је трајна уредба из поколења у поколење. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija3 Pred zavjesom svjedoèanstva u šatoru od sastanka Aron æe ih namještati da gore od veèera do jutra pred Gospodom vazda zakonom vjeènim od koljena do koljena. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |