Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 24:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Ко опсује име Господње, нека се погуби. Нека га сав збор заспе камењем. Ако опсује име Господње домаћи или дошљак, мора да се погуби.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Onaj koji pogrdi ime Gospodnje, neka se svakako pogubi; neka ga cela zajednica zaspe kamenjem. Bio on stranac ili domaći, ako pogrdi ime Gospodnje, neka umre!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Онај који погрди име Господње, нека се свакако погуби; нека га цела заједница заспе камењем. Био он странац или домаћи, ако погрди име Господње, нека умре!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Ко увреди ГОСПОДЊЕ име, нека се погуби – нека га цела заједница каменује. Био он дошљак или рођени Израелац, када увреди Божије име, нека се погуби.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Ko bi ružio ime Gospodnje, da se pogubi, sav narod da ga zaspe kamenjem; i došljak i domorodac koji bi ružio ime Gospodnje, da se pogubi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 24:16
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим се подигоше Давид и сав народ који је био с њим и отидоше у Валу Јудину да пренесу оданде ковчег Божји, који носи име Господ Саваот, који седи на херувимима.


Они ружно говоре о теби, говоре лажно непријатељи твоји.


Докле ће се, Боже, душмани ругати? Да ли ће непријатељ довека презирати име твоје?


Сети се овога: непријатељ ти се ругао, Господе, и народ безумни је вређао име твоје!


Не узимај узалуд имена Господа, Бога свога, јер неће Господ оставити некажњеног онога који изговара име његово узалуд!


Не оклевај да принесеш првине летине своје и новог вина! Првенца од својих синова мени посвети.


„Кажи синовима Израиљевим: ‘Ако неко од синова Израиљевих или дошљак који живи у Израиљу принесе своје дете Молоху, нека се погуби. Народ у земљи нека га каменује.


Зато вам кажем, сваки грех и хула опростиће се људима, али хула на Духа неће се опростити.


Шта мислите?” А они одговорише и рекоше: „Заслужио је смрт.”


Чули сте хулу; шта вам се чини?” А они га сви осудише да је заслужио смрт.


Одговорише му Јудејци: „Ми имамо закон и, по том закону, он мора да умре зато што се сам прогласио за Сина Божјег.”


Много пута сам их по свим синагогама кажњавањем присиљавао да хуле; разјарен преко сваке мере на њих, гонио сам их чак у туђим градовима.


избацише га из града и засипаху га камењем. А сведоци ставише своје хаљине код ногу младића који се звао Савле.


мене који сам пре био хулник и гонитељ и насилник. Али ми је указана милост зато што сам то учинио у незнању и неверовању;


Не хуле ли они на лепо име којим сте названи?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ