Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 22:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Не приносите Господу слепо, хромо, осакаћено, гушаво, краставо или с лишајевима. Ништа такво не стављајте на жртвеник као жртву паљеницу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Ne prinosite Gospodu što je slepo, ili povređeno, ili osakaćeno, ili sa čirom, ili sa svrabom, ili sa šugom. Takvo ne stavljajte na žrtvenik da se prinese Gospodu kao paljena žrtva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Не приносите Господу што је слепо, или повређено, или осакаћено, или са чиром, или са сврабом, или са шугом. Такво не стављајте на жртвеник да се принесе Господу као паљена жртва.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Немојте да приносите ГОСПОДУ животињу која је слепа или хрома или повређена, или има брадавице или гнојне или цуреће ране. Ниједну такву животињу не стављајте на жртвеник као жртву ГОСПОДУ спаљену ватром.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 Slijepo ili kojemu je što slomljeno ili odbijeno, ni gutavo ni krastavo ni lišajivo, što je tako ne prinosite Gospodu, i ne meæite ih na oltar Gospodnji za žrtvu ognjenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 22:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Изнутрице и ноге нека се оперу водом. Затим нека свештеник све то спали на жртвенику. То је жртва свеспаљна, жртва сажежена на мирис угодни Господу.


Изнутрице и ноге нека се оперу водом. Затим нека свештеник све то спали на жртвенику. То је жртва свеспаљна, жртва сажежена на мирис угодни Господу.


Све што има ману немојте приносити јер вам се не би примило.


Ако неко приноси као жртву захвалну Господу теле или овцу да би испунио завет или драговољно, нека буде здраво; никакву ману не сме да има.


Теле или овцу која има дужи или краћи уд можеш принети као драговољну жртву, али као завет не може да се прими.


Потом нека он од жртве захвалне принесе као жртву паљеницу лој који је око изнутрице, сав лој.


Затим нека синови Аронови то спале на жртвенику са жртвом паљеницом која буде на дрвима на ватри. То нека буде жртва паљеница на угодни мирис Господу.


Кад на жртву приносите стоку слепу, зар то није зло? Кад приносите хромо и болесно, зар то није зло? Ако такво донесеш старешини своме, да ли ће бити задовољан да те лепо прими?”, говори Господ Саваот.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ