3. Mojsijeva 21:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Зато га сматрај светим јер приноси храну Богу твоме. Нека ти је свет, јер сам свет ја, Господ који вас посвећујем. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 Smatraj ga svetim, jer on prinosi hleb tvoga Boga. Neka je i tebi svet, jer sam svet ja, Gospod, koji vas posvećujem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 Сматрај га светим, јер он приноси хлеб твога Бога. Нека је и теби свет, јер сам свет ја, Господ, који вас посвећујем. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 »Свештеника сматрај светим, јер он приноси храну твога Бога. Сматрај га светим, јер сам ја, ГОСПОД, свет и чиним вас светима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 I tebi neka je svaki svet, jer prinosi hljeb Boga tvojega; svet neka ti je, jer sam ja svet, Gospod, koji vas posveæujem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |