Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 16:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Лој са жртве за грех нека сажеже на жртвенику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Salo žrtve za greh neka spali na žrtveniku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Сало жртве за грех нека спали на жртвенику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Нека на жртвенику спали и лој жртве за очишћење.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 A salo od žrtve za grijeh neka zapali na oltaru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 16:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Узми сав лој из утробе, мрежицу на јетри и оба бубрега с лојем око њих и спали на жртвенику.


Потом нека опере тело своје водом на посвећеном месту и обуче своју одећу. Кад изађе, нека принесе жртву паљеницу за себе и жртву паљеницу за народ и тако очисти и себе и народ.


Онај ко је одвео јарца демону нека опере своју одећу и окупа своје тело у води, па може да дође у логор.


Арон нека принесе теле за жртву за свој грех и добије опроштај за себе и свој дом.


Потом нека он од жртве захвалне принесе као жртву паљеницу лој који је око изнутрице, сав лој.


Затим нека скине сав лој из телета и спали га на жртвенику.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ