Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 15:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Нека свештеник принесе једно као жртву за грех, а друго као жртву паљеницу. Тако нека је очисти пред Господом од течења које ју је чинило нечистом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Neka sveštenik prinese jedno kao žrtvu za greh, a drugo kao žrtvu svespalnicu pred Gospodom, radi nečistoće njenog izliva.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Нека свештеник принесе једно као жртву за грех, а друго као жртву свеспалницу пред Господом, ради нечистоће њеног излива.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Свештеник ће једну птицу принети као жртву за очишћење, а другу као жртву паљеницу. Тако ће свештеник за ту жену – због нечистоће њеног излива – извршити обред помирења пред ГОСПОДОМ.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 I neka sveštenik prinese jedno na žrtvu za grijehe a drugo na žrtvu paljenicu, i oèistiæe je sveštenik pred Gospodom od teèenja neèistote njezine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 15:30
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Осмога дана нека узме две грлице или два голубића и нека их однесе свештенику на врата шатора састанка.


Ако неко нема да принесе ситну стоку, нека донесе Господу на жртву за почињени грех две грлице или два голубића, једно као жртву за грех, а друго као жртву паљеницу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ