Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 14:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Ово је пропис за губавца на дан његовог очишћења. Нека се приведе свештенику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 „Ovo će biti zakon za gubavoga u dan njegovog očišćenja. Kada ga dovedu svešteniku,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 „Ово ће бити закон за губавога у дан његовог очишћења. Када га доведу свештенику,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 »Ово је закон за зараженога у време његовог очишћења, када га доведу свештенику:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Ovo je zakon za gubavca kad se èisti: neka se dovede k svešteniku,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 14:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

То су прописи о губи на одећи од вуне или лана, на ткању или плетењу, или на кожном предмету, како се проглашавају чистим или нечистим.


Господ рече Мојсију говорећи:


Ако би неко од потомака Аронових имао губу или излив, нека не једе свете приносе док се не очисти. Онај који је додирнуо некога ко је нечист од лешине или излива семена,


Ако би неко умро изненада поред њега и тако оскрнавио главу његову посвећену, нека обрије главу своју на дан свога очишћења, седмог дана нека је обрије.


И кад их виде, рече им: „Идите и покажите се свештеницима.” И беху очишћени док су још ишли.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ