Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 13:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Кад свештеник види да се болест проширила по кожи, нека га прогласи нечистим. То је губа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Ako sveštenik vidi da se svrab proširio po koži, neka ga proglasi nečistim; to je guba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Ако свештеник види да се свраб проширио по кожи, нека га прогласи нечистим; то је губа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 и свештеник ће га прегледати. Ако се осип проширио по кожи, нека га прогласи нечистим – то је заразна кожна болест.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Ako vidi sveštenik da se krasta raširila po koži njegovoj, proglasiæe sveštenik da je neèist; guba je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 13:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Човек коме се на кожи појави оток или осип или светла пега што личи на губу на кожи његовој нека се доведе свештенику Арону или некоме од његових синова свештеника.


Нека свештеник погледа болесно место на кожи тела његовог. Ако је длака на болесном месту постала бела и то место буде дубље од остале коже, онда је то губа. Кад свештеник то види, нека га прогласи нечистим.


Међутим, ако се болест прошири по кожи пошто га је свештеник прегледао и прогласио чистим, нека се поново покаже свештенику.


Ако се на човеку покаже губа, нека га доведу свештенику.


„Заповеди синовима Израиљевим да одстране из логора све губаве, оне који имају излив и све који су се оскрнавили мртвацем.


Нема за тебе дела и удела у овој ствари јер твоје срце није право пред Богом.


обећавају им слободу, а сами су робови пропасти; јер од чега је ко савладан, том и робује.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ