Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 13:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Седмог дана нека га прегледа. Ако се пега проширила по кожи – губа је; нека га свештеник прогласи нечистим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

27 Sedmoga dana, neka ga sveštenik pregleda. Ako se proširi po koži, neka ga sveštenik proglasi nečistim. To je oboljenje gube.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

27 Седмога дана, нека га свештеник прегледа. Ако се прошири по кожи, нека га свештеник прогласи нечистим. То је обољење губе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 Седмога дана нека га свештеник прегледа, па ако се пега шири по кожи, нека га свештеник прогласи нечистим – то је заразна кожна болест.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 Pa æe je sedmoga dana pogledati sveštenik; ako se bude raširila po koži, tada æe ga sveštenik proglasiti da je neèist; guba je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 13:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Човек коме се на кожи појави оток или осип или светла пега што личи на губу на кожи његовој нека се доведе свештенику Арону или некоме од његових синова свештеника.


Ако свештеник примети да на том месту длака није побелела, нити је то место удубљеније од коже и да бледи, нека га издвоји седам дана.


Ако пега остане на свом месту и не шири се по кожи, а побледи, то је ожиљак од опекотине. Нека га свештеник прогласи чистим јер је то ожиљак од опекотине.


Ако би се болест, пошто је проглашен чистим, проширила по кожи,


Међутим, ако се болест прошири по кожи пошто га је свештеник прегледао и прогласио чистим, нека се поново покаже свештенику.


Седмога дана нека свештеник дође и прегледа. Ако види да се болест проширила по зидовима куће,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ