2. Цареви 9:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Кад Јуј уђе на врата, она рече: „Долазиш ли у миру, Зимрије, убицо господара свог?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 Kad je Juj ušao na vrata, ona reče: „Je li sve dobro, Zimrije, ubico svoga gospodara?!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод31 Кад је Јуј ушао на врата, она рече: „Је ли све добро, Зимрије, убицо свога господара?!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 Чим је Јеху ушао на капију, она упита: »Долазиш ли у миру, Зимри, убицо свога господара?« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija31 I kad Juj ulažaše na vrata, reèe ona: je li mir, Zimrije, krvnièe gospodara svojega? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |