2. Цареви 9:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Тако се побуни Јуј, син Јосафата, син Нимсијин, против Јорама. Јорам је тада бранио са свим Израиљцима Рамот галадски од сиријског цара Азаила. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 Tako se Juj, sin Josafata, sina Nimsijevog, urotio protiv Jorama. A Joram je sa svim Izrailjem branio Ramot galadski protiv Azaila, cara aramejskog. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 Тако се Јуј, син Јосафата, сина Нимсијевог, уротио против Јорама. А Јорам је са свим Израиљем бранио Рамот галадски против Азаила, цара арамејског. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Јеху син Јосафата сина Нимшијевог скова заверу против Јорама. А Јорам и сав Израел бранили су Рамот Гилад од арамејског цара Хазаела, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Tako se pobuni Juj sin Josafata sina Nimsijina na Jorama; a Joram èuvaše Ramot Galadski sa svijem Izrailjem od Azaila cara Sirskoga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |