Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 8:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Дванаесте године царевања Ахавовог сина Јорама над Израиљем постаде цар над Јудом Јорамов син Охозија.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 U dvanaestoj godini Jorama, sina Ahava, cara izrailjskog, nad Judom se zacario Ohozija, sin Jorama, cara Judinog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 У дванаестој години Јорама, сина Ахава, цара израиљског, над Јудом се зацарио Охозија, син Јорама, цара Јудиног.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Дванаесте године владавине израелског цара Јорама сина Ахавовог, у Јуди поче да влада цар Ахазја син Јорамов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 Godine dvanaeste carovanja Jorama sina Ahavova nad Izrailjem poèe carovati Ohozija sin Joramov, car Judin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 8:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Охозија се био зацарио једанаесте године царевања Ахавовог сина Јорама.


а његов син Јорам, а његов син Охозија, а његов син Јоас,


Он је имао тридесет две године кад је почео да влада и владао је осам година у Јерусалиму. Кад је умро, нико га није ожалио. Сахранили су га у Давидовом граду, али не у гробу царском.


Становници Јерусалима зацарише на његово место најмлађег сина његовог Охозију. Све старије побила је чета која је дошла с Арабљанима у збор. Тако Охозија постаде цар Јудин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ