Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 8:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Азаило одговори: „Да ли је слуга твој пас па да ради такве грозоте?” Јелисије му рече: „Господ ми је казао да ћеш ти бити цар у Сирији.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Azailo odgovori: „Kako bi tvoj sluga, tek samo pas, mogao da učini tako veliku stvar?“ Jelisej odgovori: „Gospod mi je otkrio da ćeš ti biti car nad Aramom.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Азаило одговори: „Како би твој слуга, тек само пас, могао да учини тако велику ствар?“ Јелисеј одговори: „Господ ми је открио да ћеш ти бити цар над Арамом.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Хазаел рече: »Како бих ја, твој слуга, бедни пас, могао да изведем такав подвиг?« »ГОСПОД ми је показао да ћеш постати цар Арама«, одговори Јелисије.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 A Azailo reèe: a šta je sluga tvoj, pas, da uèini tako veliku stvar? A Jelisije mu reèe: pokazao mi je Gospod da æeš ti biti car u Siriji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 8:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Овај се поклони и рече: „Ко је слуга твој, помажеш мртвом псу, као што сам ја?”


Господ му рече: „Иди, врати се истим путем у пустињу дамаштанску. Тамо помажи Азаила за цара Сирије,


Сиријски цар Азаило угњетавао је Израиљ целог живота Јоахазовог.


Јелисије му одговори: „Иди и кажи му: ‘Оздравићеш’, али ми је Господ казао да ће умрети.”


Снага моја се као цреп сасушила, језик мој се уз непца прилепио, стављаш ме у прах смртни.


А ти, Господе, не удаљуј се од мене! Снаго моја, у помоћ ми похитај!


Горе је од свега срце непоправљиво. Ко ће га разумети?


Тешко онима који неправду смишљају и снују зло на постељама својим! Ујутру то и извршују јер је сила у руци њиховој.


Не дајте светиње псима, нити бацајте бисере своје пред свиње да их не погазе ногама својим и, окренувши се, не растргну вас.


Чувајте се паса, чувајте се злих радника, чувајте се сакаћења.


Напољу су пси и врачари, и блудници, и убице, и идолопоклоници, и сви који воле и чине лаж.


Филистејац рече Давиду: „Зар сам ја псето па идеш на мене са штапом?” Он поче проклињати Давида својим боговима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ