Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 5:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Међутим, нека Господ опрости слуги свом ово: кад владар мој уђе у храм Римонов да се тамо поклони, па се наслони на моју руку, онда ћу се и ја клањати у храму Римоновом. Нека опрости Господ то слуги свом.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Ipak, neka Gospod oprosti ovo svome sluzi: kad moj gospodar ulazi u Rimonov hram da se tamo pokloni, i on se osloni na moju ruku, tako da i ja moram da se poklonim u Rimonovom hramu – kad se, dakle, poklonim u Rimonovom hramu, neka to Gospod oprosti svome sluzi.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Ипак, нека Господ опрости ово своме слузи: кад мој господар улази у Римонов храм да се тамо поклони, и он се ослони на моју руку, тако да и ја морам да се поклоним у Римоновом храму – кад се, дакле, поклоним у Римоновом храму, нека то Господ опрости своме слузи.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Али, нека ми ГОСПОД опрости само једно: Када мој господар уђе у Римонов храм да се поклони, па се ослони на моју руку и тако се и ја поклоним – када се, дакле, поклоним у Римоновом храму, нека ми ГОСПОД то опрости.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 A Gospod neka oprosti ovo sluzi tvojemu: kad gospodar moj uðe u dom Rimonov da se pokloni ondje, pa se prihvati za moju ruku, da se i ja poklonim u domu Rimonovu, neka oprosti Gospod sluzi tvojemu kad se tako poklonim u domu Rimonovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 5:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Међутим, оставио сам у Израиљу седам хиљада оних који нису савили колена пред Валом и чија га уста нису целивала.”


С њима је Господ склопио савез и заповедио им говорећи: „Немојте поштовати друге богове, немојте им се клањати, служити, нити приносити жртве.


Цар постави на врата оног дворанина на чију се руку ослањао и народ га изгази на вратима тако да погину, као што је и рекао човек Божји када му је цар био дошао.


Тада рече дворанин који је придржавао цара човеку Божјем говорећи: „Чак и да Господ начини прозоре на небу, да ли би се то догодило?” Јелисије одговори: „Ето, ти ћеш видети својим очима, али нећеш то јести.”


Немој им се клањати нити служити јер сам ја Господ, Бог твој, Бог љубоморан! Кажњавам синове због грехова отачких, који ме мрзе, до трећег и четвртог колена.


У оне дане и у оно време”, говори Господ, „тражиће грех Израиљев, али га неће бити, и преступ Јудин, али га неће наћи. Опростио сам онима које сам сачувао.


долине које допиру до Ара и наслањају се на границу моавску.”


Немојте се мешати с тим народима који су остали међу вама. Немојте да призивате имена њихових богова, не заклињите се њима. Немојте им служити, нити им се клањајте.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ