2. Цареви 4:44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић44 Он постави пред њих. Они су јели и још претече, као што је Господ и казао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod44 Tada je izneo pred njih, pa su jeli, i još im je ostalo, po reči Gospodnjoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод44 Тада је изнео пред њих, па су јели, и још им је остало, по речи Господњој. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод44 Тада их он стави пред њих, па су јели и још им преостаде, као што је ГОСПОД и рекао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija44 A on im postavi, te jedoše; i preteèe po rijeèi Gospodnjoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |