Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 4:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Он рече: „Позови је.” Он је позва и она стаде на вратима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Jelisej reče: „Pozovi je.“ Kad ju je pozvao, stala je na vrata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Јелисеј рече: „Позови је.“ Кад ју је позвао, стала је на врата.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Тада Јелисије рече: »Позови је.« И он је позва, а она стаде код улаза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A on reèe: zovi je. I on je dozva, i ona stade na vratima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 4:15
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он упита: „Шта бих јој учинио?” Гијезије одговори: „Ето, она нема сина, а муж јој је стар.”


Тада он рече: „Догодине у ово доба грлићеш свога сина.” Она одговори: „Немој, господару мој! Немој, човече Божји, да завараваш слушкињу своју!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ