Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 23:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Он изломи идоле, разби кипове, а на њихова места просу кости људске.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Stubove im je polomio u paramparčad, Aštartine stupove je posekao, pa je ta mesta napunio ljudskim kostima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Стубове им је поломио у парампарчад, Аштартине ступове је посекао, па је та места напунио људским костима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Јосија поразбија свете стубове и посече Ашерине мотке и та места покри људским костима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I izlomi likove i isijeèe gajeve, i mjesta njihova napuni kostiju ljudskih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 23:14
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Него, овако им учините: порушите њихове жртвенике, кипове њихове поломите, ‘света’ стабла посеците и ликове њихове огњем спалите!


Немој се клањати њиховим киповима, нити им служи. Не ради оно што они чине него њихове кипове поруши и поразбијај.


Јосија се обазре и виде гробове тамо на гори. Он посла и извадише кости из гробова и спалише на жртвенику. Тако га је обесветио и испуни реч Божју коју је изрекао унапред човек Божји.


Биће разбијени сви кипови њени, изгореће у огњу сва зарада нечасна. Разбићу све кипове њене јер су скупљени од плате блудничке, и опет ће бити плата блудничка.


протерајте пред собом све становнике земље и уништите све њихове ликове саливене. Уништите све њихове кипове саливене и све њихове жртвенике разрушите!


Потом нека један чист човек узме исоп, замочи у воду и покропи шатор, све посуде и људе који су ту били, као и онога који је дотакао кости, неког посеченога, умрлога или гроб.


Свако ко дотакне човека у пољу посеченога мачем или умрлога или људске кости или гроб – нечист је седам дана.


Зато порушите жртвенике њихове, поломите кипове њихове и оборите стубове њихове.


Такав не размишља, нема знања ни разума да каже: „Половину сам спалио у ватри, на жару сам хлеб пекао и месо сам на њему испекао и појео. Зар од остатка да начиним гадост? Да се клањам комаду дрвета?”


Побацаћу мртва тела синова Израиљевих под кипове њихове и разбацаћу кости ваше око жртвеника ваших!


Оборио је узвишења, изломио стубове, уклонио богиње и уништио бронзану змију коју је Мојсије начинио. Наиме, пред њом су кадили синови Израиљеви и звали су је Неустан.


Тако ће се окајати безакоње Израиљево. Ово је плод опроштаја безакоња његовог: смрвљено је све камење жртвеника, као што се кречено камење дроби. Нека се више не дижу кипови ни стубови сунчани.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ