2. Цареви 22:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Овако говори Господ: Ево, пустићу несрећу на ово место и на становнике његове према свим речима књиге коју је прочитао цар Јудин. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 Govori Gospod: evo, dovešću nevolju na ovo mesto i na njegove stanovnike, prema svim rečima knjige koju je pročitao Judin car. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод16 Говори Господ: ево, довешћу невољу на ово место и на његове становнике, према свим речима књиге коју је прочитао Јудин цар. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 Овако каже ГОСПОД: Пустићу несрећу на ово место и његове житеље онако како је записано у књизи коју је јудејски цар прочитао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 Ovako veli Gospod: evo pustiæu zlo na to mjesto i na stanovnike njegove, sve što govori knjiga koju je proèitao car Judin, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |