2. Цареви 20:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Тада дође пророк Исаија цару Језекији и рече му: „Шта су говорили ти људи и одакле су дошли к теби?” Језекија одговори: „Из далеке земље су дошли, из Вавилона.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 Tada je prorok Isaija došao k caru Jezekiji i rekao mu: „Šta su rekli ti ljudi? Odakle su ti došli?“ Jezekija odgovori: „Iz daleke zemlje, iz Vavilona.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 Тада је пророк Исаија дошао к цару Језекији и рекао му: „Шта су рекли ти људи? Одакле су ти дошли?“ Језекија одговори: „Из далеке земље, из Вавилона.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Тада пророк Исаија оде цару Езекији и упита га: »Шта су рекли они људи? Одакле су?« »Из далеке земље«, одговори Езекија, »из Вавилона.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Tada doðe prorok Isaija k caru Jezekiji i reèe mu: šta su govorili ti ljudi i odakle su došli k tebi? A Jezekija reèe: iz daljne zemlje došli su, iz Vavilona. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |