Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 19:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Што се спасе и остане од дома Јудиног пустиће жиле одоздо и родити одозго.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 A preživeli iz doma Judinog, opet će pustiti svoj koren u dubinu, i roditi svoje plodove u visinu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 А преживели из дома Јудиног, опет ће пустити свој корен у дубину, и родити своје плодове у висину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Преостали од народа Јуде пустиће корен и донети род.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 Jer ostatak doma Judina, što ostane, opet æe pustiti žile ozdo i roditi ozgo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 19:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Само ако је Господ, Бог твој, чуо све речи војводе, којег је послао господар његов, цар асирски, како се руга Богу живом, па га казни због речи које је чуо Господ, Бог твој. Помоли се за оне који су преостали.’”


Из Египта си лозу пренео, изгнао си варваре и њу засадио.


Да нам Господ Саваот није сачувао остатак, били бисмо као Содом, исти као Гомора.


Касније ће се укоренити Јаков, процветаће и израшће Израиљ, и сав свет плодовима ће напунити.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ