Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 15:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Међутим, Господ пусти на њега губу до краја његовог живота. Он је живео у одвојеном дому, а његов син Јотам је управљао двором и судио народу у земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Ali Gospod je udario cara, pa je bio gubavac do svoje smrti. Živeo je u odvojenoj kući, dok je carev sin Jotam bio nad dvorom i upravljao narodom i zemljom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Али Господ је ударио цара, па је био губавац до своје смрти. Живео је у одвојеној кући, док је царев син Јотам био над двором и управљао народом и земљом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 ГОСПОД удари цара губом, па овај остаде такав све до смрти. Становао је у одвојеној кући, а његов син Јоатам управљао је двором и народом у земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 A Gospod udari cara, te bi gubav do smrti svoje; i življaše u odvojenom domu; a Jotam sin carev upravljaše dvorom i suðaše narodu u zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 15:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нека падне на главу Јоављеву и на сав дом оца његовог. Нека дом Јоавов никад не буде без оног који има течење, губу, који иде на штакама, који пада од мача и који нема хлеба!”


Давид је царевао над целим Израиљем. Давид је судио праведно и делио је правду целом свом народу.


Сав Израиљ је чуо пресуду коју је цар донео и поштовали су цара јер су увидели да је у њему Божја мудрост кад пресуђује.


Подари слуги свом срце разумно да може да суди народу твом и да разликује добро и зло. Ко може да управља тако великим народом?”


Друге године царевања Ремалијиног сина Фекаја над Израиљем зацари се Озијин син Јотам над Јудом.


Остала дела Азаријина и све што је чинио зар није записано у Дневнику царева Јудиних?


Зато нека губа Неманова пређе на тебе и потомство твоје заувек!” И овај отиде од њега губав, бео као снег.


Пред вратима града била су четири губавца. Они рекоше један другом: „Зашто седимо овде да умремо?


а његов син Амасија, а његов син Азарија, а његов син Јотам,


Сви ови били су пребројани у време цара Јудиног Јотама и у време цара Израиљевог Јеровоама.


Он не прилази великашима, не разликује богате и сиромашне јер су сви дело руку његових.


Соломону. Боже, дај цару суд свој и праведност своју сину царевом.


Реч Господња која дође Осији, сину Веиријевом, у време владавине Озије, Јоатама, Ахаза и Језекије, царева Јудиних, и у време Јеровоама, сина Јоасовог, цара Израиљевог.


Све док је на њему болест, нека је нечист. Док је нечист, нека станује издвојено, нека му је стан изван логора.


Реч Господња која дође Михеју Моресећанину, коју он виде за Самарију и Јерусалим у време Јоатама, Ахаза и Језекије, царева Јудиних:


Облак се подиже над шатором, а гле, Марија постаде губава, бела као снег! Арон се окрену ка Марији и виде да је губава.


Господ одговори Мојсију: „Да јој је отац њен пљунуо у лице, зар се не би стидела седам дана? Нека буде издвојена ван боравишта седам дана, а после је примите.”


Чувај се губе! Пази и чини тачно све што ти наложе левитски свештеници! Испуњавајте оно што сам им наредио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ