Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 14:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Вратио је област Израиљеву од Емата до Мртвог мора, према речи Господа, Бога Израиљевог, коју је изрекао преко слуге свога Аматијиног сина Јоне, пророка из Гатефера.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 On je povratio oblast Izrailja od Levo-Amata do mora Arave, po reči Gospoda, Boga Izrailjevog, koja je bila rečena preko njegovog sluge proroka Jone, sina Amitajevog, iz Gat-Efera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Он је повратио област Израиља од Лево-Амата до мора Араве, по речи Господа, Бога Израиљевог, која је била речена преко његовог слуге пророка Јоне, сина Амитајевог, из Гат-Ефера.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Он поврати израелске међе од Лево-Хамата до мора Араве, као што је ГОСПОД, Бог Израелов, рекао преко свог слуге Јоне сина Амитајевог, пророка из Гат-Хефера.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 On povrati meðe Izrailjeve od Emata do mora uz polje, po rijeèi Gospoda Boga Izrailjeva, koju reèe preko sluge svojega Jone sina Amatijina, proroka iz Gatefera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 14:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

затим Арабу и Јордан, од Генисаретског језера обалама до Мртвог мора, до подножја Фазге на истоку.


Реч Господња дође Јони, сину Аматијевом, говорећи:


У то време прославише празник Соломон и сав Израиљ с њим. Соломон је сакупио велик збор пред Господом, Богом нашим, од уласка у Емат до Египатског потока. Трајало је то седам дана и још седам дана – четрнаест дана.


Одатле иде на исток до Гита-Ефера, а то је Ита-Касин. Потом излази на Ремон-Метоар, а то је Неја.


Онда се они попеше и разгледаше земљу од Синске пустиње до Реова, на улазу у Емат.


Зли и прељуботворни нараштај тражи знак, и знак му се неће дати, осим знака Јонина.” И остави их, те оде.


„Ево, подићи ћу на вас, доме Израиљев”, говори Господ, Бог Саваот, „народ који ће вас притискати од улаза у Египат до потока у пустињи.”


Тада Јоахазов син Јоас поврати из руку Азаиловог сина Вен-Адада градове које је Азаило у рату отео његовом оцу Јоахазу. Јоас га три пута потуче и врати градове Израиљу.


У то време поче Господ крњити области Израиљеве. Азаило је наваљивао на све границе Израиљеве:


Сви се они скупише у долину Сидим, где је сада Слано море.


Господ посла избавитеља Израиљу, па се ослободише из руку сиријских, тако да су живели синови Израиљеви у шаторима својим као и пре.


Он је чинио зло пред Господом и не одступи ни од једног греха Наватовог сина Јеровоама којим је Израиљ наводио на грех.


Од мача ћете падати! Судићу вам на међи Израиљевој и схватићете да сам ја – Господ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ