Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Цареви 10:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Тада он рече: „Похватајте их живе!” Они их похваташе и поклаше их на студенцу код Вет-Екева, њих четрдесет двојицу. Није оставио ниједног од њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Ali on reče: „Pohvatajte ih žive!“ Pohvatali su ih žive, i zaklali ih na studencu kod Vet-Akada, njih četrdeset dvojicu; nije poštedeo ni jednog od njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Али он рече: „Похватајте их живе!“ Похватали су их живе, и заклали их на студенцу код Вет-Акада, њих четрдесет двојицу; није поштедео ни једног од њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 »Ухватите их живе!« нареди Јеху, па их ухватише и заклаше поред бунара код Бет Екеда. Од њих четрдесет двојице, он ниједнога не остави у животу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Tada reèe: pohvatajte ih žive. I pohvataše ih žive i poklaše ih na studencu kod kolibe pastirske, njih èetrdeset, i ne ostavi nijednoga od njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Цареви 10:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада он рече: „Ако су изашли ради мира, похватајте их живе, ако су пошли у рат, похватајте их живе!”


Потом се Јуј подиже и пође у Самарију. Кад је био код Вет-Екева на пастирском путу,


Јуј наиђе на браћу Охозије, цара Јудиног, и упита: „Ко сте ви?” Они одговорише: „Ми смо браћа Охозијина и силазимо да поздравимо синове цареве и синове царичине.”


Онда отиде одатле, срете Јонадава, сина Рихавовог, који му је долазио у сусрет. Он га поздрави и рече му: „Да ли је срце твоје искрено према мом, као што је срце моје према твом?” Јонадав одговори: „Јесте.” Тада рече: „Ако јесте, дај ми руку.” Он му даде руку, а овај га посади у кола.


Јуј им написа другу поруку, у којој је стајало: „Ако сте уз мене и хоћете да ме слушате, онда узмите главе синова господара свога и дођите к мени сутра у ово време у Језраел.” Синови цареви, њих седамдесет, били су код најугледнијих људи у граду, који су их одгајали.


Кад Готолија, мајка Охозијина, виде да јој син погибе, устаде и поби сав род царски.


Он је ишао путем царева израиљских као што је чинио дом Ахавов. Наиме, ћерка Ахавова била му је жена, па је и он чинио зло пред Господом.


Кад је мајка Охозијина Готолија видела да јој је син погинуо, устаде и поби све потомке дома Јудиног.


Док се Јуј светио над домом Ахавовим, затекао је кнезове Јудине и синове Охозијине браће, који су послуживали Охозију, па поби и њих.


дођоше људи из Сихема, из Силома и из Самарије, осамдесет људи обријане браде, раздеране одеће и испараних по телу, носећи у рукама принос и тамјан да их принесу у храм Господњи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ