Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteju 1:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 чезнем да те видим, сећајући се твојих суза, да се испуним радошћу

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Kada se setim tvojih suza, poželim da te vidim, pa da se ispunim radošću.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Када се сетим твојих суза, пожелим да те видим, па да се испуним радошћу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Када се сетим твојих суза, пожелим да те видим, да се испуним радошћу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Želeæi da te vidim, opominjuæi se suza tvojijeh, da se radosti ispunim;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteju 1:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Они који са сузама сеју, с песмом жању!


да помогнем жалоснима на Сиону, да им ставим накит место пепела, уље радости место одеће жалости и одећу весеља место духа туге. Зваће се „Храстовима правде” и „Врт Господњи”, њему у славу.


Тада ће се веселити девојка у збору играчком, млади и стари заједно. „Претворићу жалост њихову у радост, развеселићу их после туге њихове.


Тако сте и ви сада жалосни. Али видећу вас опет, па ће се ваше срце радовати, и ту вашу радост не може вам нико узети.


Досад нисте ништа тражили у моје име; тражите и добићете, да ваша радост буде потпуна.


служећи Господу са сваком понизношћу, са сузама и искушењима која су ме снашла од јудејских сплетки,


Стога, будно пазите и сећајте се да три године, ноћ и дан, нисам посустао саветујући са сузама сваког од вас.


Желим, наиме, да вас видим, да вам уделим какав духовни дар за ваше учвршћење,


Јер Бог ми је сведок како чезнем за свима вама с љубављу Христа Исуса.


пошто је чезнуо за свима вама и било му је нелагодно што сте чули да је оболео.


А ми, браћо, лишени вас за кратко време, лицем, али не срцем, још више смо с великом жудњом настојали да видимо ваше лице.


Потруди се да дођеш пре зиме. Поздрављају те Еувул, и Пуд, и Лин, и Клаудија, и сва браћа.


Потруди се да дођеш мени брзо.


И ми пишемо ово да наша радост буде потпуна.


па ће отрти сваку сузу с њихових очију, и неће више бити смрти, ни жалости, ни вике, ни бола, јер оно прво прође.”


јер ће Јагње, које је насред престола, бити њихов пастир и водиће их на изворе живе воде; а Бог ће отрти сваку сузу с њихових очију.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ