Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 9:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Тада посла цар Давид по њега да га доведу из Лодевара, из дома Махира, сина Амиловог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Tada je car poslao po njega, pa su ga doveli iz kuće Mahira, sina Amilovog, iz Lo-Devara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Тада је цар послао по њега, па су га довели из куће Махира, сина Амиловог, из Ло-Девара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Тада цар Давид посла људе да Јонатановог сина доведу из Ло-Девара, из куће Махира сина Амиеловог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Tada posla car David da ga dovedu iz Lodevara iz doma Mahira sina Amilova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 9:5
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Виде Јосиф синове Јефремове до трећег колена, а и синови Махира, сина Манасијиног, одрастоше на Јосифовим коленима.


Цар му рече: „Где је он?” Сива одговори: „Ено га у дому Махира, сина Амиловог, у Лодевару.”


Кад дође Давиду Мефивостеј, син Јонатанов, унук Саулов, паде ничице и поклони се. Давид рече: „Мефивостеју!” Он одговори: „Ево слуге твога.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ